Dossier urbanistique -Gare SNCB 'Bockstael' (1020 Laeken)

Ville de Bruxelles n'a pas les informations demandées.

Cher/Chère Ville de Bruxelles,

Je fais suite à la demande de permis d'urbanisme actuellement en cours concernant la Gare SNCB 'Bockstael' située à Laeken 1020.

L'enquête publique est en cours et se termine le 6 octobre 2022.

Malheureusement tout le document / dossier est en langue néerlandaise, compliquant/rendant impossible une participation citoyenne.

Voyez en effet le lien suivant (onglet 'documents disponibles ici') :

https://openpermits.brussels/fr/_04/PFD/...

Et la page NL du site contient les documents en NL.

Et Urban Brussels ne réagit pas quant à la demande d’avoir le dossier en français.

Pourriez-vous donc me communiquer tout le dossier urbanistique en langue française ?

Une copie r/v de ma Carte d'identité est envoyée à l'adresse 'assemblées'.

Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.

Cédric DARTOIS

Cher/Chère Ville de Bruxelles,

J'ai constaté à la date du 27/09/2022 que 3 documents avaient été mis en français sur le site openpermits : Note d'information + 2 légendes -ces derniers jours. Il manque encore de nombreux documents en FR.

C'est dès le 1 er jour de l'enquête publique qu'il aurait fallu mettre ces documents, soit dès le 7 septembre 2022 afin que les habitants puissent prendre connaissance du dossier. Et s'organiser en fonction aussi vul le voulume et l'impact sur le quartier. La manchette reprise sur le site internet 'openpermits' indique 'ils (les documents) doivent également être mis à disposition sur internet'. Ce qui n'est donc pas le cas, et de ce fait les habitants sont privés d'accéder au dossier et voient leurs jours réduits au fur et à mesure que la date d'échéance avance.

C'est assez curieux comme procédé participatif...

Notons que selon le site openpermits le dossier a été déposé le 23/06/2022. Cela laissait donc assez de temps à l'autorité de traduire les documents en français, et ce avant le 07/09/2022 (date du 1° jour de l'enquête publique).

Il convient donc d'annuler cette enquête publique + mettre tous les documents en FR + refixer une nouvelle date d'enquête publique.

Cette demande d'accéder au dossier administratif en FR reste ouverte dans la perspective d'une nouvelle enquête publique.

Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.

CEDRIC DARTOIS

Guelton Laura, Ville de Bruxelles

Monsieur,

Nous avons bien pris connaissance de votre e-mail, lequel a retenu toute notre attention.

Ce dossier est un dossier instruit auprès d'Urban, lequel a déclaré le dossier complet en fonction des documents qui lui ont été fournis.

La Ville de Bruxelles a donc mis à enquête publique le dossier tel que fourni par Urban.

Une nouvelle enquête publique ne sera pas réalisée dans la mesure où ni le demandeur du permis (SNCB) ni Urban n'en ont fait la demande.

Bien à vous,

LAURA GUELTON
Juriste • Jurist - T. +32 (0)2 279 29 19 – [adresse email]
VILLE DE BRUXELLES • STAD BRUSSEL
Département Développement urbain • Departement Stadsontwikkeling • Support transversal • Transversale ondersteuning
rue des Halles 4- 1000 Bruxelles • Hallenstraat 4- 1000 Brussel
www.bruxelles.bewww.brussel.be • Suivez-nous sur les réseaux sociaux • Volg ons op social media
From: CEDRIC DARTOIS <[FOI #3498 email]>
Sent: Wednesday, September 28, 2022 3:21:35 PM (UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris
To: Sec. Assemblées - Sec. Vergaderingen
Subject: Re: Demande au nom de la Liberté d'accès à l'information - Dossier urbanistique -Gare SNCB 'Bockstael' (1020 Laeken)

Cher/Chère Ville de Bruxelles,

J'ai constaté à la date du 27/09/2022 que 3 documents avaient été mis en français sur le site openpermits : Note d'information + 2 légendes -ces derniers jours. Il manque encore de nombreux documents en FR.

C'est dès le 1 er jour de l'enquête publique qu'il aurait fallu mettre ces documents, soit dès le 7 septembre 2022 afin que les habitants puissent prendre connaissance du dossier. Et s'organiser en fonction aussi vul le voulume et l'impact sur le quartier. La manchette reprise sur le site internet 'openpermits' indique 'ils (les documents) doivent également être mis à disposition sur internet'. Ce qui n'est donc pas le cas, et de ce fait les habitants sont privés d'accéder au dossier et voient leurs jours réduits au fur et à mesure que la date d'échéance avance.

C'est assez curieux comme procédé participatif...

Notons que selon le site openpermits le dossier a été déposé le 23/06/2022. Cela laissait donc assez de temps à l'autorité de traduire les documents en français, et ce avant le 07/09/2022 (date du 1° jour de l'enquête publique).

Il convient donc d'annuler cette enquête publique + mettre tous les documents en FR + refixer une nouvelle date d'enquête publique.

Cette demande d'accéder au dossier administratif en FR reste ouverte dans la perspective d'une nouvelle enquête publique.

Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.

CEDRIC DARTOIS

Afficher les sections citées

Merci d'utiliser cette adresse email pour toutes les réponses à cette demande:

[FOI #3498 email]

Attention : Ce message et les réponses/documents que vous écrivez seront publiés en libre accès sur internet. Notre politique en matière de confidentialité et de droits d'auteur :

https://eur05.safelinks.protection.outlo...

Notez bien que dans certains cas, la publication des demandes et des réponses sera retardée.

Si vous trouvez ce service utile en tant que plateforme d'accès à l'information, pouvez-vous demander à votre webmaster de mettre un lien vers notre site à partir de la page "droit d'accès à l'information" de votre organisation ?

Merci d'utiliser cette adresse email pour toutes les réponses à cette demande:

[FOI #3498 email]

Attention : Ce message et les réponses/documents que vous écrivez seront publiés en libre accès sur internet. Notre politique en matière de confidentialité et de droits d'auteur :

https://eur05.safelinks.protection.outlo...

Notez bien que dans certains cas, la publication des demandes et des réponses sera retardée.

Si vous trouvez ce service utile en tant que plateforme d'accès à l'information, pouvez-vous demander à votre webmaster de mettre un lien vers notre site à partir de la page "droit d'accès à l'information" de votre organisation ?

Gelieve dit e-mailadres te gebruiken voor alle antwoorden op deze vraag.

[FOI #3498 email]

Disclaimer: dit bericht en de antwoorden/documenten die u aanmaakt, worden vrij toegankelijk op internet geplaatst. Ons privacy- en auteursrechtsbeleid:

https://eur05.safelinks.protection.outlo...

Dank voor uw begrip dat in bepaalde gevallen de publicatie van aanvragen en antwoorden uitgesteld wordt.

Als u deze dienstverlening inzake openbaarheid van bestuur, dankzij deze website, nuttig vindt, kan u aan de webmaster van uw organisatie vragen om een link te plaatsen naar onze website.

-------------------------------------------------------------------

***DISCLAIMER***

Ce courrier électronique n'est pas revêtu de la signature électronique prévue par la loi du 9 juillet 2001; il n'a donc pas de valeur officielle. Il ne remplace pas le document signé par le fonctionnaire habilité ou par l'Autorité communale. Par ailleurs, ce message électronique, de même que les documents qui y sont joints, sont réservés à l'usage exclusif de son destinataire. L'expéditeur ne peut garantir la transmission fidèle de ce message. Prévenez-le dès que possible s'il est incomplet ou illisible. Si vous l'avez reçu par erreur, veuillez en aviser immédiatement l'expéditeur par téléphone ou par e-mail et détruire ce message. L'information contenue peut être confidentielle et/ou protégée par la loi; sa divulgation, reproduction ou autres utilisations sont strictement interdites.
Merci.

Deze e-mail is niet bekleed met de elektronische handtekening zoals voorzien door de wet van 9 juli 2001 en heeft dus geen officiële waarde. Hij vervangt geenszins de documenten ondertekend door de bevoegde ambtenaar of door de Gemeentelijke Overheid. Dit bericht en de eraan toegevoegde documenten zijn voorbehouden voor exclusief gebruik door de geadresseerde. De afzender kan de correcte overdracht van dit bericht niet waarborgen. Waarschuw de afzender zo snel mogelijk bij een onvolledig of onleesbaar bericht. Heeft u dit bericht per vergissing ontvangen, gelieve de afzender dan onmiddellijk telefonisch of per e-mail te verwittigen en het bericht te wissen. De inhoud van dit bericht kan van vertrouwelijke aard en/of bij wet beschermd zijn; de verspreiding, reproductie of het gebruik voor andere doeleinden ervan zijn strikt verboden.
Dank U.

Cher/Chère Madame Guelton Laura,

Merci bien pour votre réponse.

Urban a déclaré ne pas avoir le dossier en langue française. Et le Ministre Gilkinet SNCB ne m'a jamais répondu quant à la même demande.

Ces deux interlocuteurs ne semblent pas très souieux quant au problème.

Force est donc de constater que la Ville de Bruxelles periste à mener une enquête publique alors que la Ville est informée que le dossier est incomplet. Je me permets de vous rappeller que l'Accord de Majorité de la Ville de Bruxelles 2018-2024 mentionne à 50 reprises le terme 'participation'.... Je ne vois pas comment nos riverains pouvons participer dans de telles conditions ?

Je vous invite donc à contacter Urban Brussels + la SNCB pour leur demander de mettre fin à cette enqupete publique dès lors que la Ville est informée de ces manquements et que le Collège a la mission de représenter et de défendre ses habitants.

Je vous prie de croire, Madame, en l'assurance de mes salutations distinguées.

CEDRIC DARTOIS